Skip to content

LEILAE L'ARTE DELL'AMORE

par Daniela Bianca Dama

L'art, dans son accession la plus traditionnelle, crée une conception dualiste de séparation tendanciellement nette de l'oggetto-quadro, statua, installation que sia – et l'osservateur.

L'admiration d'une belle sculpture peut susciter la grande passion ou la simple néophyte peut s'étendre par l'intensité et la qualité émotive, mais elle est toujours pour le fruit de la distance non colmatée par le sujet de l'opéra. Une distance que les générations de distacco et le distacco produisent, dans la colui que lo prova, la percezione que l'artesia qualcosa di estraneo, inarrivabile, qualcosa che può essere accarezzato solo dai suoi occhi ma precluso definitivamente agli autres sensi che pure potrebbero, in qualche modo, bénéficier. Leila Benedicte Habice, artiste française talentueuse, et une autre personne évidente qui a voulu imprimer dans son art une figure innovante qui va dans le sens d'une valorisation originale des perceptions sensorielles restantes. "Vietato guardare. Si prega toccare, accarezzare, abbracciare, annusare". Cette riche personne qui imprègne sa culture ultime, s'exprime dans une personne récente, et est une invitation à introduire l'observateur dans une expérience multisensorielle et dans un voyage dans le sens profond de sa vie d'être porteuse. Non plus loin aujourd'hui, le contact et l'énergie humaine : chaque travail naissant dans l'expression d'un art textile et affectif, apportant la totale spontanéité d'un geste créatif avec un message qui a des émotions différentes et des pensées positives. Leila exclut la figuration traditionnelle parce qu'à l'astrazione, ses créations viennent de se forger un chemin, en utilisant des matériaux naturels et son intérieur profond qui s'adapte et rend tangible les projets de la ville qui n'ont pas un correspondant dans une dimension omologata comme celle-là. empirique. Cet objet est doté de sens, de caractères et de possibilités d'interaction. C'est qui est à l'origine de la sculpture interactive, la première de ce genre de monde : chaque opéra si anima- verso un sens qui s'occupe de la perception de la présence du spectateur et le conduit dans un monde dans l'art, avec émotion, est au degré de parler, profuma, emana luce e addirittura vibre. En sintesi, è viva. Cette convergence entre l'objet et le sujet est l'expression de la nécessité pour l'artiste d'orientation de récupérer une dimension affective de l'existence, la nécessité que le port en farsi interprète un changement radical de la société qui puisse avoir dans l'art son vol. L'emblème de sa poésie est son opéra le plus important : La Compassion, à travers le concetto d'amour, est déclinée en traversant la gestuelle de l'abbraccio de la réunion, accoglie et supera ogni sorte de divisione. Un message d'optimisme qui nous est envoyé de manière cohérente et affirmé dans le cadre de votre travail. "Gli amis extraterrestri", "L'amico di ieri, di oggi e di domani", "Bubblegum" répondent, toujours avec une propre individualité bien définie, à l'idéal de l'art de l'amour, l'amour persécuté traversant un long chemin, de vie et de spiritualité, dans le complément de ce que l'habit a abbandonato fardelli dolorosi di sofferenza pour abbraciare concetti nuovi di esperanza, fiducia et energia nouvelle. C'est ce que votre art vu en farsi a convaincu l'ambasciatrice.